Impression of CG ANI CUP.
I m very happy. Thank you for all members and staff.
I was very glad to meet the people who loved picture and animation.
and I wanted to speak English very much while traveling!!!!!!!!!!!!
Therefore, only the title of the today’s diary is English! 🙂
It studies more!!! (Sooner or later.) MA-TA-NE !!! ^_^
↓ ここからアホ話(笑)
——————————-Continuation is Japanese…
今回フランスチームさんがかなり英語でトークしてて
通訳のお姉様方にはほんとお世話になりました。
私がしたことといえばジャパニーズ・チャンバラと
ヒゲ外交ぐらいですよ!何だそれww
あと好きな英単語 【腹痛 → スタマクエイク】
が役立って感動した話を1つ(泣)
旅先で腹痛になったわけではないです(笑)
【スタマクエイク の 使い方】
——————————————————————
ツアーご一行は、八つ橋を作る体験をしました。
生地を3つに切り分け、こし餡・いちご餡・チョコレートの
八つ橋を作るという内容で、出来上がった八つ橋は
ケースに入れてお持ち帰りすることになりました。
——————————————————————
※)後半に周りがオリジナリティーを発揮し始めたのが主な原因。
そして、ふと思い立って言ってみた!
私:『ヘイヘイ、私の八つ橋とエクスチェーンジ!プレゼントフォーユー!』
すると断られてしまった!(笑) そりゃそうだ。
が、なんと!(笑)カルロが交換してくれると言うではないか!
半分 Joke だったんだけど、本当にいいのー??THANK YOU!!!!!(^O^)
私:『……ん?これなに?ミミズ?』
I thought…Close Encounters of the Third Kind!
カルロ:『 It is delicious! 』 ニコニコ
私:『まじでー。いただきまーす』 ぱく
(※カルロ:爆笑)
で、その話をちきねさんと日本語でしゃべっとったんですよ。
ちきね:『ハハハ。腹こわしたりして。スタマク スタマク。』
私:『What!!?スタマクエイク!!?ミー???ノオオオ!!!』 (日本語?)
ちきね:『おぉぉ。エマージェンシー。エマージェンシー。』
(※カルロ:遠くで爆笑)
Like this. (-_-)/
———————————
超たのしかったです。 (?)
おいしかったよ!ちなみに私の八つ橋
絶対あとで食べるから!って言ってくれてたけど
…食べたの??www(*´ー`)
↓ そして3日後、八つ橋との感動的な再会が待っていた…。